Երևանյան բեսթսելեր 3/2. Օրուելի գործերը կրկին պահանջված են
7 րոպեի ընթերցում

ԵՐԵՎԱՆ, 6 ՄԱՐՏԻ, ԱՐՄԵՆՊՐԵՍ:«Արմենպրես»լրատվական գործակալությունը շարունակում է հանրության դատին հանձնել իր հեղինակային «Երևանյան բեսթսելեր» նախագիծը: Լրատվական գործակալությունը, կարևորելով գրքի և գրականության նկատմամբ հետաքրքրություն սերմանելու գաղափարը, առաջիկայում նախատեսում է միջազգայնորեն համադրելի նոր մեթոդաբանություն կիրառել՝ նորացնելով և թարմացնելով բեսթսելերը և նրա կազմման եղանակը:
Դե իսկ այս շաբաթ նախագծի վարկանիշային աղյուսակը կրկին գլխավորում էԱնտուանդըՍենտ Էկզյուպերիի«Փոքրիկիշխանը»ստեղծագործությունը: Գիրքն առաջին անգամ հրատարակվել է 1943-ին և համարվում է Էկզյուպերիի ամենահայտնի երկը: Այն հայերեն վերահրատարակել է «Անտարես» հրատարակչությունը: «Փոքրիկ իշխանը» թարգմանվել է ավելի քան 190 լեզվով և վաճառվել ավելի քան 80 միլիոն օրինակով: Ունեցել է հայերեն մի քանի հրատարակություն:
Փորձառու օրենսդիր եւ քաղաքական գործիչ, երջանկահիշատակՎահանՀովհաննիսյաննընթերցողի դատին էր հանձնել իր առաջին գրական ստեղծագործությունը` պատմական ինտելեկտուալ դետեկտիվի ժանրում:«Մանդիլիոն»գիրքն այսշաբաթ երկրորդ հորիզոնականում է: Գրքում գործողություններն ընթանում են լայն պատմական հենքի վրա, որը ներառում է տարբեր դարաշրջաններ: «Մանդիլիոն» գրքի համար «Տարվա բեսթսելեր» մրցանակաբաշխության ընթացքում երջանկահիշատակ Վահան Հովհաննիսյանը հատուկ մրցանակ է ստացել:
ՋորջՕրուելի«1984»վեպը երրորդ հորիզոնականում է: Այն ընդգրկված է «Անտարես» հրատարակչության «Արգելված գրքեր» մատենաշարում: Գիրքը մինչ օրս բազմաթիվ երկրներում նման պիտակ է կրում:
«Անտարես» հրատարակչությունը վերահրատակել է գրող, գրականագետՀովիկ Չարխչյանի «Սուլամիթա. Սևակի մեծ սերը»սիրված և սկանդալային գիրքը: Երկհատոր ստեղծագործությունը բեսթսելերի չորրորդ հորիզոնականում է:
«Էդիթ պրինտ»-ի նոր հրատարակությունը`Անտուանդը Սենտ-Էքզյուպերիի«ՓոքրիկԻշխանը»ստեղծագործությունը հինգերորդ հորիզոնականում է:«Փոքրիկ Իշխանը» վիպակը սիրում են և՛ փոքրերը, և՛ մեծահասակները: Այն Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերիի ամենահայտնի ստեղծագործությունն է: Գրքի վերջում ընդգրկված են նաև Էքզյուպերիի խոհերը և աղոթքը:
Վեցերորդ հորիզոնականում է«Ո՞ւրէիմպանիրը»գործը, որն աշխարհում ամենաշատ ընթերցված գրքերից է: Այն պատմություն է փոփոխության մասին, որի գործողությունները ծավալվում են լաբիրինթոսի մեջ, որտեղ չորս հերոսներ առերեսվում են փոփոխության հետ, յուրաքանչյուրը ցուցաբերում է յուրօրինակ վարքագիծ. դրանով հեղինակը ներկայացնում է մեր իսկ վարքագիծը: Գրքի հեղինակը՝ դոկտորՍպենսերՋոնսոնըգրել է առաջին հայացքից պարզ մի պատմություն, որը սակայն ունի շատ կարևոր պատգամ և կարող է արմատապես փոխել մեր մոտեցումը փոփոխության նկատմամբ:
Անգլիացի գրողՋորջՕրուելի«Անասնաֆերմա»ստեղծագործությունը ևս ընդգրկվել է«Երևանյան բեսթսելերի»ցուցակում:«Անասնաֆերմա»-ն գրվել է 1944 թվականին և առաջին անգամ լույս է տեսել 1945-ին: Այս վեպը հակաուտոպիական տարրեր է պարունակում: Գիրքն արգելված էՉինաստանում, Հյուսիսային Կորեայում, Բիրմայում և իսլամական աշխարհի մի շարք երկրներում:
ՈւմբերտոԷկոյի«Վարդիանունը»բեսթսելերը, որ բնորոշվել է իբրև XIV դարի դեկորներում ծավալվող փիլիսոփայական կամ աստվածաբանական դետեկտիվ, միջնադարյան աշխարհն իր բոլոր շերտերով ընդգրկող հանրագիտարանի արժեք ունի և դրահետ մեկտեղ պոստմոդեռնիստական գրականության կոթողներից մեկի համարում: Նոր «Վարդի անունը», որտեղ հեղինակը բազմաթիվ խմբագրական ու լեզվական շտկումներ է արել, ինչ-ինչ կրճատումներ, մասնավորապես լատիներեն մեջբերումների առումով, լույս տեսավ 2013-ին, և ֆրանսերենից հետո հայերենը երկրորդ լեզուն է, որով թարգմանվել է:
ԳաբրիելԳարսիաՄարկեսի«Սերըժանտախտիօրերին»գործը իններորդ հորիզոնականում է: «Մարդիկ միշտ չէ, որ ծնվում են այն օրը, երբ մայրը լույս աշխարհ է բերել. կյանքն ստիպում է, որ նրանք ծնվեն վերստին և շատ անգամ». այս փիլիսոփայությունն է արծարծում տվյալ յուրահատուկ ստեղծագործությունը: Վեպը բնագրից թարգմանել է Ֆրունզիկ Կիրակոսյանը:
«Երևանյան բեսթսելերն» այս շաբաթ եզրափակում էԳաբրիելԳարսիաՄարկեսի«100տարվամենություն»վեպը, որը ռուսերենից թարգմանել է Ռուբեն Հովսեփյանը: Այն վերահրատարակել է «Բուկինիստ» հրատարակչությունը:
Վարկանիշային ցուցակի կազմման հարցումներին մասնակցել են «Բուկինիստ» (53-74-13), «Նոր գիրք» (093-60-40-64), «Նոյյան տապան» (56-81-84), «Հայ գիրք» (54-07-06), «Էդիթ Պրինտ» (57-70-09), «Նարեկ» (51-91-36) և «Զանգակ» (23-25-28) գրախանութները: Հարցման ընթացքում հաշվի չեն առնվել մասնագիտական,տեղեկատվական բնույթի գրքերն ու դասագրքերը:
| Տեղ | Փոփ. | Գիրք | Հրատ | Քանակ | |
| 1 | +2 | ![]() |
Անտուան դը ՍենտԷկզյուպերի «Փոքրիկ իշխանը» |
Անտարես | 33 |
| 2 | 0 | ![]() |
Վահան Հովհաննիսյան «Մանդիլիոն» | Անտարես | 19 |
| 3 | +7 | ![]() |
Ջորջ Օրուել «1984» | Անտարես | 19 |
| 4 | * | ![]() |
Հովիկ Չարխչյան «Սուլամիթա. Սևակի մեծ սերը» |
Անտարես | 18 |
| 5 | -4 | ![]() |
Անտուան դըՍենտ-Էքզյուպերի «Փոքրիկ Իշխանը» |
Էդիթ Պրինտ |
13 |
| 6 | 0 | ![]() |
Սպենսեր Ջոնսոն «Ո՞ւր է իմ պանիրը» |
Էդիթ Պրինտ |
12 |
| 7 | * | ![]() |
Ջորջ Օրուել «Անասնաֆերմա» | Անտարես | 11 |
| 8 | * | ![]() |
Ումբերտո Էկո «Վարդի անունը» | Անտարես | 9 |
| 9 | -4 | ![]() |
Գաբրիել Գարսիա Մարկես «Սերը ժանտախտի օրերին» |
Բուկինիստ | 8 |
| 10 | -5 | ![]() |
Գաբրիել Գարսիա Մարկես «100 տարվա մենություն» |
Բուկինիստ | 7 |









