3 րոպեի ընթերցում
«Արմենպրես» լրատվական գործակալությունը ներկայացնում է իր հեղինակային «Նոր գիրք» նախագիծը: Այն ամեն երկուշաբթի ընթերցողի դատին է հանձնում հայաստանյան հրատարակչությունների լույս ընծայած գրքերը: Գործակալության էջերում ընթերցասերները հնարավորություն ունեն տեղեկատվություն ստանալ նոր գրքերի մասին, ծանոթանալ դասական գործերին և արդի գրականության զարգացման միտումներին:
Այս շաբաթ «Արմենպրես»-ն առանձնացրել է 2025 թվականին հրատարակված և հանրության դատին հանձնված տարբեր հրատարակչությունների ուշագրավ գրքեր՝ տարբեր խորագրերի ներքո:
Թարգմանական գրականություն. Մարկ Լևի, «Ստվերներին տիրացողը»
Կյանքի որոշ անմոռաց պահեր ապրելու համար ի վերջո շատ քիչ բան է պետք մեզ:
Հետաքրքրաշարժ և հուզիչ վեպ առաջին սիրո, ընկերության և երազանքների մասին: «Ստվերներին տիրացողը» մի տղայի մասին է, որը մեծանում է յուրահատուկ շնորհով. նա կարող է տիրանալ ուրիշների ստվերներին, որոնք էլ նրան գաղտնիքներ են վստահում:
Հերոսն աստիճանաբար սկսում է հասկանալ, որ իր կարողությունները կարող են օգտագործվել ի բարօրություն մարդկանց, պարզապես պետք է կամք դրսևորել: Նա նաև հասկանում է, որ դեռ ուշ չէ մանկության երազանքները իրականացնելու համար՝ թույլ չտալով կորցնել հավատը իր երազանքների և սիրո նկատմամբ: Թարգմանիչ՝ Նվարդ Վարդանյան։ Գիրքը լույս է ընծայել «Էդիթ Պրինտ»-ը:
Մանկապատանեկան գրականություն. Մարտեն Ուինքլեր, Էլիզա Մալան, «Փոքրիկ տղան, որը կորցրել էր քունը»
Արդեն ուշ է, բայց Մարտենը քնել չի կարողանում։ Մարտենի թավշյա խաղալիք հովազը մռլտում է և խոսում նրա հետ։ Արդյո՞ք նա լավ խորհուրդներ է տալիս քնելու համար։ Թարգմանիչ՝ Թագուհի Բլբուլյան։ Գիրքը լույս է ընծայել «Զանգակ»-ը:
Փաստավավերագրական գրականություն. Դանիել Պենակ, «Վեպ կարդալու պես»
«Վեպ կարդալու պես» էսսեն ժամանակակից ֆրանսիացի գրող և մանկավարժ Դանիել Պենակի երկարամյա փորձառության և մտորումների արդյունքն է։ Հեղինակը, հրաժարվելով կարծրատիպային ընկալումներից, առաջարկում է ծնողներին և մանկավարժներին, յուրահատուկ տասը կանոնի հետևելով, նոր և առավել անկաշկանդ մոտեցում ունենալ գրքի նկատմամբ, իսկ կարդալու պարտականությունից զատ՝ գիրքը կոչված է լինել երեխայի կյանքի կենդանի ուղեկիցը, որի հետ կարելի է ընկերանալ, նաև վիճել ու գժտվել, իսկ հետո կրկին հաշտվել ու մտերմանալ անկրկնելի ապրումների ու բացահայտումների ճանապարհին։ Թարգմանությունը ֆրանսերենից՝ Նաիրա Մանուկյանի։ Խմբագիր՝ Զավեն Բոյաջյան։ Գիրքը լույս է ընծայել «Անտարես»-ը: