Նոր գիրք

«Նոր գիրք»-13/25. Պողոսյան, Սիմենոն, Չարնի

7 րոպեի ընթերցում

«Նոր գիրք»-13/25. Պողոսյան, Սիմենոն, Չարնի

ԵՐԵՎԱՆ, 21 ԱՊՐԻԼԻ, ԱՐՄԵՆՊՐԵՍ: «Արմենպրես» լրատվական գործակալությունը ներկայացնում է իր հեղինակային «Նոր գիրք» նախագիծը: Այն ամեն երկուշաբթի ընթերցողի դատին է հանձնում հայաստանյան հրատարակչությունների լույս ընծայած գրքերը: Գործակալության էջերում ընթերցասերները հնարավորություն ունեն տեղեկատվություն ստանալ նոր գրքերի մասին, ծանոթանալ դասական գործերին և արդի գրականության զարգացման միտումներին: Այս շաբաթ «Արմենպրես»-ն առանձնացրել է 2025 թվականին հրատարակված և հանրության դատին հանձնված տարբեր հրատարակչությունների ուշագրավ գրքեր՝ տարբեր խորագրերի ներքո: 

Հայ հեղինակ 

Ալինա Պողոսյան, «Նապաստակի գլուխներ հագած»

489566165_573293439132045_6189382466585053659_n.jpg

Հայկական մի ընտանիք բարեկամական ու ընկերական ճյուղավորումներով Ամերիկայում և Հայաստանում, փորձում է գլուխ հանել ամերիկյան իր իմիգրացիայից, ընտանեկան հարաբերություններից, անցյալից ու ապագայի պլաններից: Կյանքը հոսում Է իր սովորականության մեջ, ու նրանց առօրյա կյանքի նորմալության աննորմալությունը պատմվում է մի այնպիսի նորմալությամբ, որը ոչ թե չհասկանալ է, չծառանալ է, այլ եղածի մեջ կյանքի բնականությունն ու անգամ հույսը տեսնելն է: Կյանքի դարձածալ երեսները թերթվում են պատմողի հուսալի հեռավորությունից, հուսալու տեղից, թեև կերպարների ներքին ու արտաքին կյանքին միշտ խառնված է մնում պատերազմի թեման, որի շնչի մեջ փորձում են կառուցել իրենց օրը՝ երբեմն համբերությամբ, երբեմն ըմբոստությամբ, երբեմն խելագարության հասցնող անկարողությամբ: Հնարավորինս երջանիկ կյանք ունենալու մարտահրավերները դիմագրավում են՝ ցուցաբերելով տարբեր հատկանիշներ ու անցնելով տարբեր կենսափորձեր՝ հաղթահարելու ամերիկյան երազանքի անհեշտ ու ոլոր ճամփաները, որը ավելի հաճախ ծանրություն է, քան ճոխություն:

Տեքստը մեկնարկում է դանդաղ հավաքվող արագությամբ, բայց ինչ-որ պահի թև է վերցնում, բարձրանում ու տարածվում է միչիգանյան լճափերի, դրոնների, բոցենիների, կարկառված ձեռքերի, ցավի, երազի ու երաժշտության վրա:  Խմբագիր՝ Աննա Դավթյան։ Գիրքը լույս է ընծայել «Անտարես»-ը:

 

Թարգմանական գրականություն

Ժորժ Սիմենոն, «Կոմիսար Մեգրե․ Մեգրեն դպրոցում»

483874544_674562844940274_2617110370801908410_n.jpg

Փարիզյան մի գեղեցիկ ու արևաշող օր, երբ Մեգրեն երազում էր սպիտակ գինու և ոստրեների մասին, քաղաքամերձ փոքրիկ գյուղից մի ուսուցիչ մոտեցավ կոմիսարին՝ խնդրելով ապացուցել իր անմեղությունը: 

Սպանվել է տարեց կին՝ փոստի նախկին աշխատակցուհին, որին գյուղում ոչ ոք չէր սիրում, բայց բնակիչները ավելի լավ բան չէին կարողացել մտածել, քան մեղադրել եկվոր ուսուցչին, որի ընտանիքը չէր մերվել իրենց հետ: Խոսքը ոչ միայն երեխաների, այլև մեծահասակների մասին է: 

Շատ արագ պարզվում է, որ մեծ մասը հստակ, թե ով է մարդասպանը, բայց շարունակում է համառել, և եթե չխանգարեն էլ հետաքննությանը, օգնություն չեն ցուցաբերում ու թաքցնում են մի շարք կարևոր փաստեր: Գյուղացիները բնակիչներին բաժանել են «բարեկամների ու թշնամիների» և, չնայած պանդոկում տեղի ունեցող կանոնավոր հավաքներին, ամենափոքր սպառնալիքի դեպքում անգամ նրանք անմիջապես սկսում են պաշտպանվել: 

Մեգրեն ստիպված է լինում գործ ունենալ ամենավտանգավոր կասկածյալների՝ անչափահասների հետ: Նա ինքն էլ մեծացել էր նմանատիպ գյուղում և, ամեն քայլափոխի նման պահեր նկատելով մարդկանց վարքի ու աշխարհայացքի մեջ, սկսում է աստիճանաբար, առանց շտապելու բացահայտել սպանությունը:

Բելգիացի գրող, հոգեբանական դետեկտիվ ժանրի աշխարհահռչակ ներկայացուցիչ Ժորժ Սիմենոնը 20-րդ դարի ամենաշատ ընթերցվող հեղինակներից մեկն է: Նա 43 տարում հրատարակել է 425 գիրք, որոնցից 200-ը՝ 16 կեղծանուններով, 220-ը՝ իրական ստորագրությամբ: Սիմենոնը ոստիկանության կոմիսար Մեգրեի մասին 75 վեպ և 28 կարճ պատմվածք է հեղինակել: Թարգմանությունների քանակով գրողն աշխարհում 19-րդ տեղում է. նրա ստեղծագործությունները հրատարակվել են 55 լեզուներով 39 երկրներում: Գիրքը լույս է ընծայել «Էդիթ Պրինտ»-ը:

Փաստավավերագրական գրականություն 

Իսրայել Վ․ Չարնի, «Իսրայելի չկայացած արձագանքը Հայոց ցեղասպանությանը»

490065667_2213687432362560_7119684592235673263_n.jpg

Ժխտողականություն, պետական խաբեություն, ճշմարտությունը ընդդեմ պատմության քաղաքականացման

Երբ Թուրքիան պահանջեց չեղարկել բոլոր այն զեկույցները, որոնք վերաբերում էին Հայոց ցեղասպանությանը Իսրայելի՝ Հոլոքոստի և ցեղասպանությունների վերաբերյալ անցկացվող առաջին միջազգային գիտաժողովում, և արգելել հայ բանախոսների մասնակցությունը, Իսրայելի կառավարությունը չհակառակվեց այդ պահանջին։

Այս գիրքը ներկայացնում է հեղինակի համառ և համարձակ պայքարի մասին՝ սեփական կառավարության դեմ՝ ի պաշտպանություն խոսքի ազատության։ Հեղինակը ոչ միայն կարողանում է անցկացնել գիտաժողովը՝ հաղթահարելով գրաքննությունը, այլև ներկայացնում է մի իսկական քաղաքական դետեկտիվ՝ հիմնված Իսրայելի Արտաքին գործերի նախարարության նախկինում գաղտնի համարված փաստաթղթերի վրա։

Գիրքը խորությամբ ուսումնասիրում է նաև Իսրայելի՝ այլ ժողովուրդների ցեղասպանությունների հանդեպ հաճախ անարդար և ցավալի դիրքորոշումը։ Առանձին ուշադրության են արժանանում Էլի Վիզելի և Շիմոն Պերեսի կերպարները, թե ինչպես են նրանք միջամտել այլ ժողովուրդների և հատկապես Հայոց ցեղասպանության ճանաչման գործընթացին։

Գրքում տեղ են գտել նաև հատուկ բաժիններ թուրք, հայ և հրեա ժամանակակիցներից՝ Ռագըփ Զառաքօղլու, Ռիչարդ Հովհաննիսյան, Մայքլ Բերենբաում։ Ռագըփ Զարաքօղլուն տարիներ է անցկացրել թուրքական բանտերում իր դիրքորոշման համար։ Ռիչարդ Հովհաննիսյանը Հայոց ցեղասպանության թեմայով առաջին հեղինակներից է, և հրեա մտավորական Մայքլ Բերենբաումը՝ պատասխանատու Վաշինգտոնի Հոլոքոստի թանգարանի բովանդակության ընտրության համար։ Գիրքը լույս է ընծայել «Զանգակ»-ը:

AREMNPRESS

Հայաստան, Երևան, 0001, Աբովյան 9

+374 10 539818
[email protected]
fbtelegramyoutubexinstagramtiktokdzenspotify

Ցանկացած նյութի ամբողջական կամ մասնակի վերարտադրման համար անհրաժեշտ է «Արմենպրես» լրատվական գործակալության գրավոր թույլտվությունը

© 2025 ARMENPRESS

Ստեղծվել է՝ MATEMAT-ում