Երևանյան բեսթսելեր 2/16. Մարկես, Կաֆկա, Օսկար Ուայլդ. հայ ընթերցողների նախասիրությունները գրեթե անփոփոխ են
8 րոպեի ընթերցում
![Երևանյան բեսթսելեր 2/16. Մարկես, Կաֆկա, Օսկար Ուայլդ. հայ ընթերցողների նախասիրությունները գրեթե անփոփոխ են](http://armenpress.am/resized/480/static/news/b/2014/06/765614.jpg)
ԵՐԵՎԱՆ, 13 ՀՈՒՆԻՍԻ, ԱՐՄԵՆՊՐԵՍ:«Արմենպրես» լրատվական գործակալության «Երևանյան բեսթսելեր» հեղինակային նախագծի վարկանիշային աղյուսակն այս շաբաթ գլխավորում է ԳրիգորՆարեկացու«Մատյանողբերգության. Տաղեր»գիրքը: Այն հանրությանը հայտնի է նաև «Նարեկ» անունով և ամենաճանաչված ու կարդացված միջնադարյան հայերեն ստեղծագործությունն է: Ըստ ժողովրդի մեջ արմատացած համոզմունքի, պոեմն առանձնանում է նաև իր հրաշագործ ներգործությամբ և բուժիչ հատկությունով: «Նարեկ»-ն այն բացառիկ գիրքն է, որն ահա արդեն մեկ տարուց ավելի ամեն շաբաթ եղել է գործակալության վարկանիշային աղյուսակում:
Երկար հիվանդությունից հետո ապրիլի 17-ին կյանքի 88-րդ տարում վախճանված կոլումբիացի գրողԳաբրիելԳարսիաՄարկեսի «Վերհիշելովիմտխուրպոռնիկներին»վիպակնայս շաբաթ երկրորդ հորիզոնականում է: Այն 2010 թ. ռուսերենից թարգմանել է Հովհաննես Այվազյանը: Երկը լայն ճանաչում է գտել Հայաստանում` շատ հաճախակի հայտնվելով բեսթսելերների շարքում:
Երրորդ հորիզոնականում էԱնտուան դը Սենտ Էքզյուպերիի «Փոքրիկ իշխանը»ստեղծագործությունը: Գիրքն առաջին անգամ հրատարակվել է 1943-ին և համարվում է Էքզյուպերիի ամենահայտնի երկը: Այն լույս է ընծայել «Անտարես» հրատարակչությունը: Գրախանութներում արդեն մնացել են ստեղծագործության հաշված օրինակներ: «Փոքրիկ իշխանը» թարգմանվել է ավելի քան 190 լեզվով և վաճառվել ավելի քան 80 միլիոն տպաքանակով:
Ֆրանց Կաֆկայի «Դղյակը» այս շաբաթ զբաղեցնում է վարկանիշային աղյուսակի չորրորդ հորիզոնականը: Այն համարվում է 20-րդ դարի գրականության մեծագույն նվաճումներից մեկը:
Գրիգոր Նարեկացու մեկ այլ գիրք` «Նաիրի» հրատարակչության «Մատյանողբերգության»ժողովածուն այս անգամ հինգերորդ հորիզոնականում է:
Բեսթսելերների ցանկում ընդգրկված հաջորդ գիրքը ամերիկացի գրողՖրենսիսՍքոթ Ֆիցջերալդի«ՄեծնԳեթսբին»է, որն առաջին անգամ լույս է տեսել 1925 թ. և համարվում է ամերիկյան գրականության մեջ «ջազի դարաշրջանին» բնորոշ ստեղծագործություններից մեկը:
ՕսկարՈւայլդի«ԴորիանԳրեյիդիմանկարը»գիրքը վարկանիշային աղյուսակի հաջորդ գիրքն է: Ստեղծագործությունը հեղինակի ամենանշանավոր գործերից մեկն է, նաև համարվում է աշխարհի ամենաընթերցվող վեպերից մեկը: Առաջին անգամ հրատարակվել է 1890թ. անգլիական թերթերից մեկում։ Առանձին գրքով տպագրվել է միայն1891-ին:
Վարկանիշային աղյուսակում տեղ է գտել նաևՌեյԲրեդբերիի«451°ըստ Ֆարենհայթի»վեպը, որը հայերեն է թարգմանել Հայաստանի գրողների միության նախկին նախագահ երջանկահիշատակ Լևոն Անանյանը: Ռեյ Բրեդբերին ամերիկյան հայտնի ֆանտաստ գրող է, որն իր ստեղծագործության մեջ միահյուսում է ֆանտաստիկայի, հեքիաթի ու փիլիսոփայական այլաբանության տարրերը: «451° ըստ Ֆարենհայթի» վեպում և պատմվածքներում հեղինակը պատկերում է գիտատեխնիկական հեղափոխության բուռն աճի և մարդու բարոյական «հասունացման» խզման հնարավոր հետևանքները, մտորում ապագայի քաղաքակրթության մասին:
ՀակոբՍողոմոնյանի«Թլփատվածները»եռագրության երկրորդ գիրքը` «Թլփատվածներ. Դատավճիռը», որը հանրությանն է ներկայացվել մի քանի օր առաջ, այս շաբաթ իններորդ հորիզոնականում է: «Ես «Թլփատվածները» ստեղծեցի, որպեսզի կարողանամ լիարժեք մտածել զղջման և ներման մասին: Եվ քանի որ գիտեմ, թուրքերը, իհարկե, որոշ բացառություններով, ընդունակ չեն զղջման, որովհետև տեսակը երբեք չի փոխվում, գնացի վրեժխնդրության ճանապարհով:Բայց այնքան էլ ճիշտ չէ, որ «թլփատվածներին» ես եմ ստեղծել: Չեմ ուզում ասել, թե նրանց ստեղծել է անցյալը, աշխարհն իր սառցե սրտով կամ թուրքերն իրենց ժխտողականությամբ և կամ հայերն իրենց հատուցման պահանջով: «Թլփատվածներին» ստեղծել է ապագան: Նրանք գալիս են ապագայից, որպեսզի կարգավորեն ներկան ու ստեղծեն արդար ապագա: Ոչ միայն հայի ու թուրքի համար, այլև ողջ մարդկության համար: Բայց այդ ճանապարհով ստեղծված ապագան և արդարությունը զարհուրելի են:«Թլփատվածները» գալիս են, իսկ նրանք գալու են անպայման, վրեժխնդիր են լինելու, որպեսզի մենք կարողանանք ներել: Բայց, կրկնում եմ, կկարողանա՞նք ներել: Եվ հարցը, որ տրված է գրքի անոտացիայում՝ Կասանդրան գուժում, թե՞ ավետում է «Թլփատվածների» գալուստը, ինձ համար դեռ չունի պատասխան»,-իր գրքի մասին գրել է հեղինակը:
«Երևանյան բեսթսելերն» այս շաբաթ եզրափակում է գերմանացիգրողԲերնհարդՇլինկի«Ընթերցողը»վեպը:Այն տպագրության առաջին իսկ օրվանից ուշադրության արժանացավ ընթերցողների կողմից: Վեպը ներկայացնում է տասնհինգամյա պատանու և երեսունվեցամյա կնոջ սիրո պատմությունը, որն ընդհատվում է այդ կնոջ անսպասելի անհետացմամբ: Տարիներ անց պատանին, որն արդեն իրավաբանություն էր ուսանում, կնոջը հանդիպում է դատարանում: Պարզվում է, նա հսկիչ է եղել համակենտրոնացման ճամբարում: Վեպում յուրօրինակ ձևով քննարկվում են Հոլոքոստի, նացիոնալ-սոցիալիստական ժամանակների իրողությունները, մեղքի և քավության խնդիրները:
Վարկանիշային ցուցակի կազմման հարցումներին մասնակցել են «Նոր գիրք» (093-60-40-64), «Նոյյան տապան» (56-81-84), «Հայ գիրք» (54-07-06), «Էդիթ Պրինտ» (57-70-09), «Բյուրոկրատ» (50-01-52), «Բուկինիստ» (53-74-13), «Արտ բրիջ» (58-12-84) և «Զանգակ» (23-25-28) գրախանութները: Հարցման ընթացքում հաշվի չեն առնվել մասնագիտական, տեղեկատվական բնույթի գրքերն ու դասագրքերը:
Տեղ | Փոփ. | Գիրք | Հրատ. | Քանակ | |
1 | +4 | ![]() |
Գրիգոր Նարեկացի «Մատյան ողբերգության.Տաղեր» |
Զանգակ | 12 |
2 | * | ![]() |
Գաբրիել Գարսիա Մարկես «Վերհիշելով իմ տխուր պոռնիկներին» |
ՎԱ-ՀԱ | 10 |
3 | 0 | ![]() |
Անտուան դը Սենտ Էքզյուպերի «Փոքրիկ իշխանը» |
Անտարես | 10 |
4 | * | ![]() |
Ֆրանց Կաֆկա «Դղյակը» |
Ապոլոն | 8 |
5 | -4 | ![]() |
Գրիգոր Նարեկացի «Մատյան ողբերգության» |
Նաիրի | 8 |
6 | -2 | ![]() |
Ֆրենսիս Սքոթ Ֆիցջերալդի «Մեծն Գեթսբին» |
Զանգակ | 8 |
7 | * | ![]() |
Օսկար Ուայլդ «Դորիան Գրեյի դիմանկարը» |
Էդիթ Պրինտ | 8 |
8 | -5 | ![]() |
Ռեյ Բրեդբերի «451° ըստ Ֆարենհայթի» |
Ապոլոն | 6 |
9 | -2 | ![]() |
Հակոբ Սողոմոնյանի «Թլփատվածները. Դատավճիռ» |
Էդիթ Պրինտ | 6 |
10 | * | ![]() |
Բերնհարդ Շլինկի «Ընթերցողը» |
Զանգակ | 6 |
Աստղանիշով նշված գրքերը ցանկ վերադարձածներն են:
«Երևանյանբեսթսելերը»ներկայացրեցՌոզաԳրիգորյանը