“Новая книга” - 7/26: Карен Анташян, Мария Гайнса, Марк Фишер
4 мин. чтения

Информационное агентство “Арменпресс” представляет свой авторский проект “Новая книга”. Каждый понедельник мы знакомим читателей с новинками армянских издательств. Читатели узнают о новых книгах, встречают уже известные классические произведения и знакомятся с тенденциями современной литературы. На этой неделе “Арменпресс” выделил 3 примечательных произведения по 3 категориям, изданных разными издательствами в конце 2025, начале 2026 года, и уже переданных на суд читателей.
Армянская литература
Карен Анташян: Хорошо отделался

Первый сборник прозы поэта Карена Анташяна — это документальный стендап, написанный языком мемуаров. В книге нашли место короткие рассказы, эссе и юмор из личного опыта, истории, которые одновременно и посмеяться и понервничать. Это сжатая автобиография своего поколения, учащая смеяться над болью и извлекать философию из повседневной жизни.
Эти короткие рассказы напоминают о том, что жизнь — это сложное, нелогичное, но веселое приключение, из которого в конце концов можно выйти с честью. Редактор: Асмик Акобян. Издательство: “Граниш”.
Переводная литература
Мария Гайнса: Черный свет

“Черный свет” — тонкий, интеллектуальный и глубоко личный роман Марии Гайнсы, сочетающий искусство, память и поиск идентичности. Повествование строится на наблюдениях, рассказанных от лица искусствоведа, где картины, галереи и биографии художников становятся отражением внутренних признаний и поворотных моментов в жизни.
Роман развивается медленно, в наблюдательном темпе, приглашая читателя войти в пограничную зону между искусством и внутренним миром человека. Гайнса представляет искусство не как отдельный предмет, а как язык, с помощью которого героиня пытается понять своё прошлое, отношения и потери. “Черный свет” становится картой памяти, где каждая картина открывает новый слой скрытой боли, любви и самопознания.
Стиль автора сдержанный и точный: каждое предложение обладает глубиной наблюдения, а молчание так же важно, как и сказанное. Роман отвергает классические сюжетные решения, предлагая вместо этого интеллектуальное и эмоциональное прочтение, где искусство становится средством самозащиты, воспоминания и переосмысления. Перевод: Алисы Тер-Гевондян. Издательство: “Эдж”.
Документальная литература
Марк Фишер: Секрет миллионера

Книга посвящена самосовершенствованию, без которого невозможно воплотить в жизнь самые заветные мечты и желания. Путь к самосовершенствованию сложен, полон противоречий и непредсказуем. Как бы ни была важна роль учителя, тем не менее, решающее значение имеют собственная воля и настойчивость. Волшебные встречи странного миллионера и героя, стремящегося к самосовершенствованию, постепенно раскрывают психологические уловки и секреты воплощения мечты в жизнь. Перевод с английского: Нона Давтян; Редактор: Нелли Айрапетян. Издательство: “Антарес”.