При поддержке США созданное в Нагорном Карабахе и хранящееся в Матенадаране письменное наследие будет восстановлено и популяризировано

3 мин. чтения

В Научно-исследовательском институте древних рукописей имени Месропа Маштоца (Матенадаране) стартовал проект, направленный на восстановление и популяризацию созданного в Нагорном Карабахе и хранящегося в Матенадаране письменного наследия. 

Как сообщает Арменпресс, Фонд послов США по защите культурных ценностей (U.S. Ambassadors Fund for Cultural Preservation, AFCP) выделил Матенадарану 74 тысячи долларов на реализацию проекта.

В рамках проекта были отобраны такие рукописи и уникальные архивные документы, написанные и иллюстрированные в Гандзасаре, Дадиванке, Гндеванке, Хадаванке, Гтчаванке и других средневековых армянских монастырях в XIII-XVIII вв., которые проливают свет на богатое армянское культурное наследие и исторические события.

Директор Матенадарана Ара Хзмалян поблагодарил посла США за поддержку реализации столь важного проекта.

“Все материальное свидетельство, накопленное за тысячелетия духовного опыта, беспрецедентный пласт христианской традиции находится под угрозой. И эти реалии заставляют нас еще бдительнее относиться к наследию, сохранившемуся в ходе различных исторических событий. И в результате этого проекта будут восстановлены рукописи и древние архивные документы, написанные и хранившиеся веками в историческом Арцахе и Утике. Хотим заверить, что это наследие хоть и имеет армянское происхождение, тем не менее, является частью мировой культуры и ценностью общехристианского значения. Эта коллекция, хранящаяся в Матенадаране, представляет собой более широкий контекст письменной культуры, чем просто рукописное наследие Нагорного Карабаха”, - сказал Хзмалян.

Министр образования, науки, культуры и спорта Жанна Андреасян отметила, что рукописное наследие Нагорного Карабаха занимает особое место в армянском культурном наследии.

“Это наследие с его уникальным почерком и богатыми традициями еще не получило должного представления миру. Хотя известные армянские и некоторые зарубежные авторы затрагивали эти рукописи и миниатюры этой школы, однако эти произведения издавались на армянском языке и лишь исследования некоторых отдельных рукописей изредка публиковались на других языках”, - сказала министр.

Посол США в Армении Кристина Квинн подчеркнула, что она восхищена огромной работой Матенадарана и всегда с удовольствием посещает Матенадаран.

“Для меня особенно важно присутствовать сегодня и объявить о начале этого проекта, в рамках которого будет проведена работа по сохранению рукописей Нагорного Карабаха. Культурное наследие и ценности Нагорного Карабаха обязательно должны быть сохранены”, — сказала Кристина Квинн.

Русский English Español Français Հայերեն