Время в Ереване: 11:07,   26 Апрель 2024

“Ереванский бестселлер””: лидирует роман “Убийства в алфавитном порядке”: переводы, апрель, 2023

“Ереванский бестселлер””: лидирует роман “Убийства в алфавитном порядке”: 
переводы, апрель, 2023

Авторский проект “Ереванский бестселлер” информационного агентства «Арменпресс» на этой неделе представляет лучшую десятку переведенных художественных произведений. Данные списка составлены по итогам продаж за апрель.

На первом месте роман королевы детектива, Агаты Кристи: «Убийства в алфавитном порядке», вышедший в свет в 1936 г. «Убийство в алфавитном порядке» - один из самых известных романов Агаты Кристи. Серийный убийца по прозвищу ABC, потрясший всю Англию, для достижения своей цели убивает людей, живущих обычной жизнью и не имеющих ничего общего друг с другом в алфавитном порядке их имен. Борьбу с убийцей ведет Эркюль Пуаро, известный сыщик, пытающийся раскрыть все подробности темной истории. Перевод: Эдиты Шадоян.

На втором месте “Ешь, молись, люби” американской писательницы Элизабет Гилберт. В книге воспоминаний писательницы паломничество женщины, поиск чувственных наслаждений в культуре Италии, Индии и Индонезии, вдумчивого просветления и жизненной гармонии. Это путешествие по миру, наполненное остроумием, самоконтролем, стремлением к освобождению. Книга концентрирует внимание читателя на существенном, отвлекает от неважного, второстепенного. Она формулирует проблему женщины, живущей в постфеминистическом мире, и кажется, на первый взгляд, имеющей все предпосылки для счастливой жизни, поднимает вопросы, вокруг которых возникает необходимость размышлять, и предлагает решения, которые вполне переносимы во времени и в пространстве. Перевод: Лилит Айрапетян.

На третьем месте “Человек в коричневом костюме” Агаты Кристи. Роман “Человек в коричневом костюме”, опубликованный в 1924 году, является одним из ранних произведений Агаты Кристи.

Анна Бедингфилд, осиротевшая дочь профессора антропологии, любящая приключения, становится свидетельницей аварии в лондонском метро. В этот же январский день в другом районе города, в особняке богача сэра Юстаса Федлера, находят тело неопознанного иностранца. Эти два, казалось бы, не связанных между собой случая ведут к одному и тому же человеку в коричневом костюме. Ради разгадки тайны Анна готова на самые безумные шаги, даже пойти против главы криминального мира и добраться до труднодоступных уголков Южной Африки. Перевод: Кристины Чилингарян.

Книга Дэна Брауна “Ангелы и демоны” на четвертом месте. Роберт Лэнгдон, герой романов Дэна Брауна,  получил новое задание. На этот раз под угрозой оказался Ватикан, официальная резиденция Папы, которому грозит гибель от антиматерии, созданной убитым ученым. Как знаток символики, он раскроет давно забытую тайну “Братства Просветленных”. Поможет ему в этом полном испытаний путешествии по поиску противоядия Витория Ветран, дочь убитого ученого. Перевод с английского: Арама Арсеняна.

Книга Карен Макманус “Один из нас лжет” на пятом месте. В понедельник днем ​​пять учеников средней школы Бэйвью получают наказание по разным причинам и оказываются в одной комнате. Бронвин – круглая отличница, мозг группы, никогда не нарушает никаких законов, мечтает поступить в Йельский университет. Эдди – красавица с внешностью и требованиями принцессы. Нейт – юный преступник, он уже успел нарушить закон. Купер - спортсмен с большим потенциалом, будущая звезда бейсбола. Пятый участник группы - Саймон, известный созданием школьного приложения для сплетен. В класс вошли пятеро, но выли живыми лишь четверо. Саймон умер по неизвестным причинам. Следователи уверены, что это был не несчастный случай. Саймон умирает в понедельник. Во вторник он планировал в своем приложении сделать шокирующие откровения о своих одноклассниках. Теперь в убийстве подозреваются все четверо, вышедшие из комнаты живыми. У всех четырех выживших есть мотив. Всем четверым есть что скрывать. И у всех четверых есть подозрительная связь с Саймоном. По крайней мере, один из них точно лжёт. Перевод: Астхик Атабекян.

На шестом месте книга Агаты Кристи «Смерть в облаках». Роман «Смерть в облаках» — одно из детективных произведений Агаты Кристи. Впервые он был опубликован 10 марта 1935 года в США под названием «Смерть в воздухе», затем в июле того же года в Великобритании под уже известным публике названием. В центре событий снова оказывается известный читателю бельгийский сыщик Эркюль Пуаро, который в силу обстоятельств оказывается среди пассажиров, невольно ставших свидетелями загадочного убийства ростовщика, известного под псевдонимом мадам Жизель. Именно этот факт заставляет знаменитого сыщика взяться за расследование загадочного дела и выяснить, кто мог стоять за жестоким убийством. Перевод: Татевик Туманян.

На седьмом месте роман «Странное путешествие господина Долдри» (2011) известного современного французского писателя Марка Леви. Это его первое произведение, переведенное на армянский язык. Автор, в присущем ему романтическом стиле, плетет красивую и волнующую историю любви.

Следуя предсказанию гадалки, главная героиня Алиса совершает длительное путешествие в Турцию, где встречает мужчину своей жизни. Перевела с французского: Рузан Мирзоян.

На восьмом месте книга Агаты Кристи «Труп в библиотеке». В романе английской писательницы Агаты Кристи «Труп в библиотеке» мы встречаемся с мисс Марпл. Сюжет вращается вокруг таинственного трупа, найденного в библиотеке полковника в отставке Артура Бантри. Полковник полиции Мэлчетт, инспектор Слэк и старший констебль Харпер начинают расследование, но только мисс Марпл удается раскрыть правду. Перевод: Шушанны Василян.

На девятом месте - одно из лучших произведений бразильского писателя Паулу Коэльо - “Алхимик”. Это история о мечте и о твердом намерении осуществить ее. В ней есть мотивы любви, доброты, сохранения личности, возможности познания новой жизни и новой культуры. Перевод: Анны Марутян.

На десятом месте “Смерть на Ниле” Агаты Кристи. Это - один из мировых бестселлеров детективного жанра. Действие разворачивается на глазах известного сыщика Эркюля Пуаро, который вновь невольно попадает в эти события.

Беззаботное путешествие богачей по Египту омрачено убийством молодой, богатой и успешной  женщины. Одно можно сказать наверняка. Преступник - один из пассажиров корабля. Опытный сыщик, используя свой метод психоанализа, должен выявить убийцу, которого никто не подозревает. Перевод: Гоар Мадоян.

Տեղ Փոփ. Գիրք Հրատ. Քանակ
1 +2

Ագաթա Քրիստի, «Սպանություններ այբբենական կարգով» 

Էդիթ Պրինտ 60
2 0

Էլիզաբեթ Գիլբերթ, «Ուտել, աղոթել, սիրել»

Զանգակ 55
3 * Շագանակագույն-կոստյումով-մարդը-1.jpg (45 KB)

Ագաթա Քրիստի, «Շագանակագույն կոստյումով մարդը» 

Էդիթ Պրինտ 51
4 +1

Դեն Բրաուն, «Հրեշտակներ և դևեր»

Զանգակ 42
5 նոր 00-00173605.jpg (58 KB)

Քարեն Մակմանուս, «Մեզնից մեկը ստում է»   

Newmag 40
6 *

Ագաթա Քրիստի, «Մահ ամպերի մեջ» 

Էդիթ Պրինտ 37
7 * Պարոն-Դալդրիի-տարօրինակ-ճամփորդությունը-01-960x1536.jpg (89 KB)

Մարկ Լեւի, «Պարոն Դալդրիի տարօրինակ ճամփորդությունը»

Անտարես 34
8 -4

Ագաթա Քրիստի, «Դիակը գրադարանում» 

Էդիթ Պրինտ 30
9 -2

Պաուլու Կոելյու, «Ալքիմիկոսը»

Անտարես 29
10 *

Ագաթա Քրիստի, «Մահ Նեղոսի վրա»

Էդիթ Պրինտ 27

“Ереванский бестселлер” представила Роза Григорян.

В список не включены книги, удостоенные премии проекта “Ереванский бестселлер”.

В опросах при составлении рейтингового списка участвовали сети книжных магазинов и книжных домов “Букинист” (011-53-74-13), “Ай Гирк-Даран” (56-80-38) и “Зангак” (011-22-33-66), «Новый книжный магазин» (044-53-74-74).


Подпишитесь на наш канал в Телеграм


Также по теме





youtube

AIM banner Website Ad Banner.jpg (235 KB)

Все новости    


Digital-Card---250x295.jpg (26 KB)

12.png (9 KB)

Об агентстве

Адрес: Армения, г. Ереван, 0002, ул. Саряна 22, Арменпресс
Тел.: +374 11 539818
Эл. почта: contact@armenpress.am