Предыдущим гостем рубрики «Интервью по заказу» был Грант Тохатян, который заказал интервью с актером Нареком Дуряном. Сотрудники информационного агентства «Арменпресс» и развлекательного центра «Лофт» продолжают рубрику «Интервью по заказу», где гость сам решает, с кем мы будем делать следующее интервью.
Театральную жизнь Еревана трудно представить без представлений Нарека Дуряна. Какие спектакли ждут зрителя в нынешнем году?
Нарек Дурян: Я один из тех режиссеров-счастливчиков, чьи представления имеют достаточно долгую жизнь. «Тетя из Парижа», «Се ля ви», «Команостра», «Дон Жуан» и так далее. Мы не можем непрерывно писать новые пьесы, или адаптировать и локализовать их. Я уверен, что наступит день, когда я буду не в состоянии писать, или если напишу что-нибудь, кокой-то молодой человек в то время сделает это лучше меня. Вуди Аллен девять лет ждет для того, чтобы снять один фильм.
В Париже живет очень хороший драматург армянского происхождения — Раффи Шарт, автор множества пьес, в том числе и пьесы «Мою жену зовут Морис», которая была поставлена в Армении и во всем мире. Более миллиона человек в Париже посмотрели постановку этой пьесы, было снято три фильма, спектакли были поставлены в 35 странах.
Когда я получил официальное разрешение на постановку пьесы Раффи, он сказала мне: «Нарек, я хочу, чтобы ты адаптировал пьесу. Я говорю это, так как недавно я был в Монголии, спектакль играли монголы, но играли, как французы. Так не бывает».
Сейчас я работаю над представлением, которое, я думаю, так и будет называться — «Мою жену зовут Морис» или в скобках «Тетя 2».
Господин Дурян, в Париже вы работали с Юрием Любимовым, расскажите, как состоялась ваша встреча.
Нарек Дурян: Любимов был депортирован из Советского Союза, и он начал делать разные спектакли, до меня дошли новости, что в Париже он должен поставить оперу «Саламбо» Мусоргского. Он искал актера на роль Мусоргского, который говорил бы на русском языке и умел играть на фортепиано. Я пошел на кастинг.
Когда я сел, у него был очень усталый вид, я подошел и начал играть. Я почувствовал, что он поднялся со своего места, дошел до конца комнаты, обернулся и спросил, знаю ли я русский. Я сказал: «Да». Любимов посмотрел на меня и сказал: «Надо же, приехать в Париж и найти Мусоргского армянина».
Позже мы подружились и стали близки, он приходил ко мне в гости. Юрий Петрович был удивительным человеком. Тогда мне было 30 лет, и казалось, что учиться уже нечему. Когда я встретил Любимова, понял, что мне есть чему поучиться. Это одно из моих самых больших и ярких воспоминаний.
Что вы думаете о телесериалах?
Нарек Дурян: Вы видели трейлеры телесериалов? Я был ошеломлен. Они говорят, наконец-то, сериал высокого качества. Другими словами, до этого нас обманывали и предоставляли низкокачественную продукцию. Или они признают, что до сегодняшнего дня снимали телесериалы низкого качества. Я не против телесериалов, люди работают, живут, зарабатывают на хлеб.
Как мне известно, Вас заставили получить музыкальное образование, потом Вы играли джаз во Франции. Скучаете по этим временам, возникает ли желание вернуться к музыке?
Нарек Дурян: Я имел счастье быть сыном своего отца, но и несчастье тоже, потому что дома, когда я играл, мои уроки всегда заканчивались плохо. Каждый урок для меня был, как ад. Отец приходил, брал коробку спичек, в котором было 100 спичек, клал его на фортепьяно и говорил: «Сыграешь один раз, поставишь одну спичку в сторону, и так 100 раз. Пока все спички не окажутся на другой стороне, ты не встанешь».
В пятом классе у меня был экзамен по фортепиано, я попросил маму сделать так, чтобы отец не пришел на экзамен. Мама сказала, что его не будет. Но он, все ровно, пришел.
Я должен был исполнить «Анданте» Арама Хачатуряна. Перед тем, как выйти на сцену, мне сказали, что отец в зале, и мое сердце остановилось. Я сыграл, но не смог сдать экзамен.
Отец встал и вышел из зала. Потом он мне сказал: «Тебе не стать пианистом».
Вы бываете в разных европейских странах - в США, Канаде, других странах. Как Вы выбираете темы для постановок в этих странах?
Нарек Дурян: Если вы заметили, я не разделяю проблемы армян диаспоры от проблем ереванцев. Во всех моих спектаклях есть персонажи западных армян, парижских и бейрутских армян, карабахцев. На мой взгляд, сегодня мы не можем делать спектакль без всей этой цветовой палитры. Все равно где бы я ни показывал свои спектакли, зритель найдет в них себя.
Левон Дадасян