Информационное агентство «Арменпресс» представляет свой авторский проект “Новая книга”. Каждый понедельник «Арменпресс» знакомит читателей с новинками армянских издательств. Читатели узнают о новых книгах, встречают уже известные классические произведения и знакомятся с тенденциями современной литературы. На этой неделе «Арменпресс» выделил три примечательных произведения по 3 категориям, изданных разными издательствами в конце 2023 и в начале 2024 года, и уже переданных на суд читателей
Переводная литература
Шарль Азнавур: Сборник произведений: В 2 т.
Том 1: Проза. В 1 т. 5 автобиографических произведений Азнавура и сборник рассказов. Азнавур в них рассказывает о своей семье, карьере, об уроках жизни и иронии судьбы.
Том 2: Поэзия. Во 2 т. сборники стихов “Новая страна”, “Любовь и война”, “Для тебя, Армения”, “Я не ухожу...”. Издательство: “Newmag”.
Детско-юношеская литература
Люси Мод Монтгомери: Аня с острова Принца Эдуарда
Роман канадской писательницы Люси Мод Монтгомери “Аня с острова Принца Эдуарда” (в арм. изд.: Анна с острова Принца), опубликованный в 1915 году, рассказывает о рыжеволосой и мечтательной девушке Ане Ширли уже знакомой читателю из книги “Аня из Авонлеи”.
Этот замечательный литературный персонаж, которому уже давно удалось покорить сердца многих читателей, предстает здесь в новом Свете.
Девушка страдает от жестокого столкновения между мечтами и реальностью. Перевод: Айкануш Шарурян; Издательство: “Эдит принт”.
Документальная литература
Фредерик Мунье: “Папа, который хотел изменить церковь”
Неоспоримая вера, неприятие, резкая критика... Папа Франциск пробудил в людях разные эмоции. Его свободомыслие беспокоило многие структуры католической церкви и группировки, которые изначально были в Ватикане, процветавшие при его предшественниках... Так представим портрет человека, который намеревался изменить Католическую церковь.
Биография, основанная на журналистских расследованиях в Ватикане, рассказывает историю первых семи лет понтификата Папы Франциска, проливая свет на трудности и ожесточенное внутреннее сопротивление, с которым столкнулся Папа, мечтавший спасти Церковь путем реформирования в современном духе. Перевод с французского: Наиры Манукян; Редактор: Маргарит Аракелян; Издательство: “Антарес”.
Проект “Новая книга” представила Роза Григорян.