“Ереванский бестселлер”: впереди “Безмолвный пациент”: переводы, июнь, 2023
9 мин. чтения

Авторский проект “Ереванский бестселлер” информационного агентства«Арменпресс» на этой неделе представляет лучшую десятку переведенных художественных произведений. Данные списка составлены по итогам продаж за июнь.
На первом месте “Безмолвный пациент” Алекса Михаэлидеса. Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница замужем за известным, модным фотографом, она живет в престижном районе Лондона. Однажды поздно вечером, когда ее муж Габриэль вернулся со съемок, Алисия выстрелила ему пять раз в лицо, после чего она не произнесла ни слова. Алисия отказывается говорить или объяснять ситуацию, что семейную трагедию превращает в еще большую тайну, разжигающую воображение общества. Алисия сразу становится знаменитой, она от рекламы и общественного внимания прячется в психиатрической больнице и становится безмолвной пациенткой пациенткой. Тео Фабер - криминальный психотерапевт, он давно ждал возможности поработать с Алисией. Чтобы узнать, почему же она убила своего мужа, он решает заставить Алисию заговорить. Перевод: Астхик Атабекян.
На втором месте - роман Агаты Кристи “И никого не осталось ...”. Сама Агата Кристи назвала ее самой сложной из своих работ. Книга считается самым продаваемым детективным романом в мире, с тиражом около 100 миллионов экземпляров, одной из самых продаваемых книг в целом (около 100 миллионов экземпляров). Впервые она была издана в Великобритании в 1939 году под названием “Десять маленьких негритят”. Через год она была издана в США под названием «И никого не осталось ...», и впоследствии она стала известна во всем мире. Десять незнакомых человек, на первый взгляд ничем не связанных друг с другом, оказываются на острове, где находят поднос, полный фарфоровых статуэток десяти солдатиков и неразгаданную тайну, зачем их туда пригласили. Перевод: Элизы Саркисян.
На третьем месте роман королевы детектива, Агаты Кристи: “Убийства в алфавитном порядке”, вышедший в свет в 1936 г. “Убийство в алфавитном порядке” - один из самых известных романов Агаты Кристи. Серийный убийца по прозвищу ABC, потрясший всю Англию, для достижения своей цели убивает людей, живущих обычной жизнью и не имеющих ничего общего друг с другом в алфавитном порядке их имен. Борьбу с убийцей ведет Эркюль Пуаро, известный сыщик, пытающийся раскрыть все подробности темной истории.Перевод: Эдиты Шадоян.
“Рука с отравленным пером” (Отравленное перо) Агаты Кристи - на четвертом месте. “Хороший воздух, спокойная жизнь, никакой работы. Вот ваш рецепт”. Следуя совету этого врача, пилот Джерри Бертон, выздоравливающий от травмы, и его сестра Джоанна решают переехать в Лаймсток. Это спокойный сельский городок, отрезанный от всего мира, где никогда ничего не происходило, и где у них не было знакомых. Но вместо того, чтобы вести тихую обычную жизнь, они оказываются в центре событий: анонимные, злонамеренные письма, самоубийства, убийства... Каждый из, казалось бы, безобидных и добрых жителей села – потенциальный преступник. Только проницательный и человеческий разум мисс Марпл может докопаться до истины. Перевод: Элиза Саркисян.
“Тайна голубого поезда” Агаты Кристи - на пятом месте. Состоятельную даму жестоко задушили в купе поезда, а ее драгоценные рубины исчезли. Обычное ограбление или куда более запутанная история? Открытие тайны остается детективу, вышедшему на пенсию Эркюлю Пуаро. Перевод: Гоар Мадоян.
“Смерть лорда Эджвера” Агаты Кристи на шестом месте. В библиотеке найдено бездыханное тело лорда Эджвера, богатого человека с необычным и противоречивым темпераментом. Кто мог пожелать преждевременной смерти богатому человеку? Кому больше всего выгодна его внезапная кончина? Перед всемирно известным бельгийским сыщиком Эркюлем Пуаро стоит новая задача. Все ли подозреваемые говорят правду? А может быть, некоторые играют роль? Как отличить истину от игры? Жребий брошен. Все актеры на сцене. Занавес поднимается. Перевод: Гоар Мадоян.
На седьмом месте книга Агаты Кристи «Труп в библиотеке». В романе английской писательницы Агаты Кристи «Труп в библиотеке» мы встречаемся с мисс Марпл. Сюжет вращается вокруг таинственного трупа, найденного в библиотеке полковника в отставке Артура Бантри. Полковник полиции Мэлчетт, инспектор Слэк и старший констебль Харпер начинают расследование, но только мисс Марпл удается раскрыть правду. Перевод: Шушанны Василян.
“Тайна Эндхауза” Агаты Кристи - на восьмом месте. Роман, опубликованный в 1932 году, - одно из самых известных произведений Агаты Кристи. Это седьмая работа писательницы, главным героем которой является Эркюль Пуаро. Сюжет развивается резко и неожиданно, что характерно для всех романов королевы детективов. И только проницательному и опытному искателю удается постепенно соединить все нити невероятного узла. Перевод: Шушанны Василян.
Книга Дэна Брауна “Ангелы и демоны” на девятом месте. Роберт Лэнгдон, герой романов Дэна Брауна, получил новое задание. На этот раз под угрозой оказался Ватикан, официальная резиденция Папы, которому грозит гибель от антиматерии, созданной убитым ученым. Как знаток символики, он раскроет давно забытую тайну “Братства Просветленных”. Поможет ему в этом полном испытаний путешествии по поиску противоядия Витория Ветран, дочь убитого ученого. Перевод с английского: Арама Арсеняна.
Книга Карен Макманус “Один из нас лжет” на десятом месте. В понедельник днем пять учеников средней школы Бэйвью получают наказание по разным причинам и оказываются в одной комнате. Бронвин – круглая отличница, мозг группы, никогда не нарушает никаких законов, мечтает поступить в Йельский университет. Эдди – красавица с внешностью и требованиями принцессы. Нейт – юный преступник, он уже успел нарушить закон. Купер - спортсмен с большим потенциалом, будущая звезда бейсбола. Пятый участник группы - Саймон, известный созданием школьного приложения для сплетен. В класс вошли пятеро, но выли живыми лишь четверо. Саймон умер по неизвестным причинам. Следователи уверены, что это был не несчастный случай. Саймон умирает в понедельник. Во вторник он планировал в своем приложении сделать шокирующие откровения о своих одноклассниках. Теперь в убийстве подозреваются все четверо, вышедшие из комнаты живыми. У всех четырех выживших есть мотив. Всем четверым есть что скрывать. И у всех четверых есть подозрительная связь с Саймоном. По крайней мере, один из них точно лжёт. Перевод: Астхик Атабекян.
“Ереванский бестселлер” представила Роза Григорян
Книги, получившие премию проекта “Ереванский бестселлер”, не включены в список
В составлении рейтингового списка участвовали книжные магазины: “Букинист” (011-53-74-13), “Ай Гирк-Даран” (56-80-38), “Зангак” (011-22-33-66), “Новый книжный магазин”.