Время в Ереване: 11:07,   25 Май 2024

Роман «Книга шепотов» переиздан и снова выдвинут на Нобелевскую премию

Роман «Книга шепотов» переиздан и снова выдвинут на Нобелевскую премию

Многочисленные должностные лица, писатели, представители интеллигенции 22 сентября в Лингво-обществоведческом университете имени В.Брюсова встретились с автором известного романа «Книга шепотов» Варужаном Восканяном. Эта книга, с потрясающей точностью рассказывающая о кошмарах Геноцида армян и армянах-беженцах, пытавшихся начать новую жизнь на чужбине переиздана на армянском языке. Новее издание подготовило издательство «Антарес».

 Союз писателей Румынии выдвинул этот роман на соискание Нобелевской премии.

 Как сообщает Арменпресс, Варужан Восканян, говоря о своей книге, особо отметил, что книга вышла в свет благодаря блаженной памяти председателя Союза писателей Армении Левону Ананяну, который  внес весомый вклад в армянское издание этого романа.

 «Эта книга – единственное произведение, которое было переведено непосредственно с румынского языка. В прошлом, произведения с румынского переводились сначала на русский. Я один из переводчиков этой книги. Она имеет ценность оригинала. Мы армяне, живем нашими понятиями, наши жертвы принадлежат настоящему, а не прошлому. Геноцид – общая для нас боль», – сказал Варужан Восканян.

 По его словам, все учебники истории о победителях – царях и полководцах. «А литература рассказывает о покоренных. История мира – это рассказ не о победителях, а о побежденных  Велика сила литературы. Роман Франца Верфеля  сделал больше, чем политические заявления», - подчеркнул автор «Книги шепотов».

 По словам Варужана Восканяна, возвращаясь к вопросу Геноцида, он в своей книге приводит три альтернативы – забыть, мстить и простить. Автор представил особенности каждой из них. «Евреи не должны были простить немцев, если бы те не признали совершенное ими преступление. Мы простим тогда, когда будем знать, что подобное не повторится. Очень трудно простить непростительное. Наша победа именно в этом. Однако для прощения необходим диалог», - сказал Восканян.

 «Книга шепотов» стала литературным открытием. Книга, изданная в 2009 году, была признана в Румынии «Лучшим литературным произведением года» и удостоена главной литературной премии Румынской академии. Переведена на итальянский, испанский, французский, в ближайшее время выйдут ее переводы на иврит, шведский, немецкий, болгарский «Книга шепотов» имела  большой  резонанс, удостоившись высоких оценок в международных СМИ и литературных кругах. Как писала испанская Эль Паис (El Pais), это «роман чарующей красоты».

 Информационное агентство  Арменпресс назвало Варужана Восканяна за его  «Книгу шепотов» «современным армянским автором».


Подпишитесь на наш канал в Телеграм






youtube

Все новости    


Digital-Card---250x295.jpg (26 KB)

12.png (9 KB)

Об агентстве

Адрес: Армения, г. Ереван, 0002, ул. Саряна 22, Арменпресс
Тел.: +374 11 539818
Эл. почта: contact@armenpress.am