Информационное агентство «Арменпресс» представляет свой авторский проект “Новая книга”. Каждый понедельник Арменпресс знакомит читателей с новинками армянских издательств. Читатели узнают о новых книгах, встречают уже известные классические произведения и знакомятся с тенденциями современной литературы. На этой неделе Арменпресс выделил три примечательных произведения по 3 категориям, изданных разными издательствами в 2021 году, и уже переданных на суд читателей.
Произведение армянского автора
Армен Бархударян: Frisson
В сборнике стихов Армена Бархударяна «Frisson» затронуты разные темы. Автор изобразил душевные страдания беженца, его глубокую тоску и вожделение возвращения. Эти стихи -своеобразные размышления о силе любви, разочаровании, стремлении жить и созидать и о других вопросах. Книга вышла в свет в издательстве «Эдит принт».
Переводная литература
Роберт Менассе: Столица
В центре событий, разворачивающихся в романе «Столица» австрийского писателя Роберта Менассе, шесть официальных лиц ЕС, ответственных за подготовку мероприятий к годовщине Евросоюза. Праздник запланировано провести в Освенциме, откуда многие предлагают переехать в политическую столицу Европы. Помимо представителей высшего общества, в романе есть и убийца, который какого-то убил важного человека. Перевод с немецкого: Карлена Матиняна; Редактор: Аркменик Никогосян; Книгу издал «Антарес».
Детско-юношеская литература
Майкл Бонд: Медвежонок Паддингтон
Медвежонок Паддингтон пересек океан, и из далекого Перу приплыл в Англию, в Лондон. Здесь он знакомится с миссис Браунер и вскоре становится полноправным членом этой замечательной семьи. Паддингтона в большом городе ждет бесчисленное количество интересных и невероятных приключений и много нового. Перевод: Лусине Айрапетян; Иллюстрации Пегги Фортнум; Книгу издал «Зангак».
Проект “Новая книга” представила Роза Григорян.