Время в Ереване: 11:07,   19 Апрель 2024

Заключительное заявление 17-го заседания Комитета парламентского сотрудничества ЕС–Армения подтверждает позицию ЕС по карабахскому вопросу

Заключительное заявление 17-го заседания Комитета парламентского сотрудничества 
ЕС–Армения подтверждает позицию ЕС по карабахскому вопросу

17-20 декабря в Ереване состоялось 17-е заседание Комитета парламентского сотрудничества ЕС - Армения.

Как сообщили Арменпресс в Управлении НС Армении по связям с общественностью и СМИ, в завершение заседания принято Заключительное заявление и рекомендации на основании ст. 83 Соглашения о партнерстве и сотрудничестве.

Принятый документ отражает процесс отношений Армения - ЕС как в двустороннем, так и в многостороннем аспектах, областях сотрудничества и дальнейших действий в контексте подписания Соглашения о всеобъемлющем и расширенном партнерстве.

Документ еще раз подтверждает четкую позицию ЕС по Нагорно-Карабахскому конфликту в поддержку посреднических усилий Минской группы ОБСЕ.

Ниже представлен неофициальный перевод документа.

Заключительное заявление и рекомендации
Согласно ст. 83 Соглашения о партнерстве и сотрудничестве

19-20 декабря 2017 г. в Ереване состоялось 17-е заседание Комиссии парламентского сотрудничества ЕС-Армения (КПС) под сопредседательством от имени НС РА А.Ашотяна и от имени Европарламента Саджада Карима. От имени Правительства РА выступил заместитель министра иностранных дел РА К.Назарян, от имени Евросоюза глава делегации ЕС в Армении П.Свитальский.

Принимая во внимание нынешнее состояние отношений между ЕС и Арменией, Комиссия парламентского сотрудничества согласилась со следующим Заявлением и рекомендациями.

Комиссия парламентского сотрудничества:

  1. Свидетельствует ключевую роль Европарламента и НС РА в развитии динамики Восточного партнерства на основе демократической легитимности.
  2. Приветствует подписание Всеобъемлющего и расширенного соглашения о партнерстве между Евросоюзом и Арменией на саммите Восточного партнерства, состоявшемся 24 ноября 2017 г. в Брюсселе.
  3. Подчеркивает , что это историческое соглашение основано на приверженности ЕС и Армении демократии, верховенству права, успешному управлению и уважении прав и основных свобод человека. Глубоко убежден, что документ создает прочную правовую основу для оживления политического диалога, расширения экономического, энергетического, транспортного и экологического сотрудничества, создает новую область возможностей в торговле и инвестициях, открывает путь к активизации мобильности в интересах граждан. В нем подчеркивается, что ключевыми компонентами укрепления демократии, такими как верховенство закона, единство судебной власти, развитие общественных и социальных институтов и успешное управление, лежат в основе нового соглашения.
  4. Призывает Евросоюз и Армению быть приверженными полной и последовательной реализации настоящего Соглашения.
  5. Подчеркивает роль Соглашения о всеобъемлющем и расширенном партнерстве между ЕС и Арменией, что является новым стимулом для укрепления парламентского сотрудничества между Европарламентом и НС РА. Подчеркивает важность формирования формата парламентского сотрудничества на новом уровне, направленного на расширение парламентского компонента сотрудничества между ЕС и Арменией.
  6. Подчеркивает, что оба парламента должны обеспечить надлежащие механизмы укрепления парламентского надзора с целью повышения осведомленности общества и разработки необходимых инструментов.
  7. Призывает национальные парламенты государств-членов Евросоюза по соответствующему графику, без неоправданной задержки, ратифицировать Соглашение о всеобъемлющем и расширенном партнерстве.
  8. Подчеркивает, что динамику Восточного партнерства нельзя рассматривать как инструмент, который заставит делать выбор Восточных партнеров между европейским путем и другими партнерствами. Отмечает, что Армения подписала перспективное соглашение с ЕС, в то же время являясь членом Евразийского экономического союза (ЕАЭС).
  9. Свидетельствует, что в соответствии с принципом дифференциации, которым руководствуется Восточное партнерство, каждому Восточному партнеру должна быть предоставлена возможность углубить сотрудничество с ЕС в соответствии с его амбициями, темпами и качеством реформ.
  10. Приветствует неуклонный прогресс в повестке реформ Армении, однако подчеркивает необходимость дальнейшей работы в приоритетах, установленных в последние годы, придавая больший импульс реформам, борьбе с коррупцией, плюрализму и свободе СМИ, защите меньшинств.
  11. Свидетельствует, что ЕС уже наметил предоставление финансовой поддержки в 160 млн. евро (в сравнении с грантом в 118,5 млн. евро на период 2014-2017 гг.) в рамках единого содействия на 2017-2020 гг., в такие сферы, как экономическое развитие и инновации, верховенство закона и бизнес-среда, поддержка выборов, партнерство, энергетическая безопасность, охрана окружающей среды и изменение климата.
  12. Призывает к более тесному сотрудничеству в целях повышения энергетической безопасности и эффективности путем взаимосвязи и инвестиций в инфраструктуру, диверсификации источников энергии, в частности путем сокращения использования возобновляемых источников энергии и сведения к минимуму ископаемого топлива. Подчеркивает важность обеспечения полного соблюдения международных соглашений и обязательств по ядерной безопасности и окружающей среде.
  13. Учитывает, что помощь ЕС должна отражать амбициозные цели Соглашения о всеобъемлющем и расширенном партнерстве ЕС-Армения при условии, что Армения соответствует требованиям, согласованным совместно с ЕС, поправкам и т.д. в соответствии с принципом “большего на большее”. Призывает Еврокомиссию оказывать дальнейшую поддержку и сочетать свои бюджетные инструменты – Европейский инструмент добрососедства и Европейский фонд устойчивого развития для удовлетворения амбиций нового партнерства ЕС-Армения.
  14. Подчеркивает, что финансовая поддержка ЕС будет в значительной степени зависеть от конкретных шагов реформ и их эффективного осуществления, особенно в области верховенства права, успешного управления, защиты прав человека, плюрализма и свободы СМИ. Напоминает, что подход, основанный на ЕС, направлен на поддержку Восточных партнеров, вовлеченных в реальные, амбициозные реформы.
  15. Поощряет активное участие Армении в программах COSME и Horizon 2020, окружающей среды, энергетики, транспорта, культуры и молодежи в рамках инструмента Европейского соседства, финансируемых региональных проектов, операций и инициатив приграничного сотрудничества и открытых для всех Восточных партнеров, таких как Erasmus +, Erasmus Mundus , eTwinning Plus, TAIEX, SIGMA и Инвестиционный фонд соседства.    
  16. Рекомендует Европейской комиссии разрешить Армении более активное участие в поддерживаемых ЕС программах, которые открыты для государств, не являющихся членами ЕС, и, в случае удовлетворения условиям, и в соответствующих правовых рамках проложить путь для участия Армении в агентствах ЕС.
  17. Приветствует достижения, направленные на укрепление контактов между людьми, в том числе посредством обменов между Арменией и ЕС молодежи, в сферах образования, культуры и науки. Призывает активизировать участие в таких областях, как модернизация образовательных, исследовательских и инновационных систем, молодежные навыки, предпринимательство и наращивание потенциала, а также приветствует расширенный пакет услуг для молодежи, предоставляемый ЕС в рамках “Программы молодежных инициатив”, финансируемых ЕС.
  18. Призывает Еврокомиссию сосредоточить внимание на ожидаемых результатах для граждан, подчеркнув, что в этой связи Соглашение об упрощении визового режима и реадмиссии между ЕС и Арменией в процессе с января 2014 г. Ожидает начала диалога по либерализации визового режима с Арменией в случае успешного управления и безопасной мобильности, включая эффективное осуществление Соглашения об упрощении визового режима и реадмиссии между вышеупомянутыми сторонами, укрепление сотрудничества и дальнейшее повышение мобильности в безопасной и хорошо управляемой среде.
  19. Позитивно оценивает реформы территориального управления и местного самоуправления, направленные на повышение роли органов местного самоуправления и еще большее упрочение связей с местными общинами в процессе принятия решений.
  20. Приветствует общую положительную оценку Венецианской комиссии Совета Европы и БДИПЧ/ОБСЕ в отношении проводимых в Армении реформ, направленных на обеспечение верховенства закона, мер, принятых для повышения эффективности работы прокуратуры. Относительно поправок к Избирательному кодексу, позитивно отмечается, что принят ряд предыдущих рекомендаций БДИПЧ/ОБСЕ и Венецианской комиссии Совета Европы. Выражает, однако, сожаление, что многие проблемы, которые были обнаружены последними, все еще ждут решения. Призывает власти Армении предпринять все необходимые шаги – законодательные и иные – для решения вопросов, в случае необходимости ожидая технической помощи международного сообщества, например, Евросоюза и, в частности, Европарламента.
  21. Положительно относится к апрельским выборам в 2017 г., отмечая, что миссия наблюдателей БДИПЧ/ОБСЕ выяснила, что общественные СМИ обеспечили в ходе кампании справедливое освещение для каждого участника, выборы были в целом хорошо организованными, основополагающие свободы в основном соблюдались. Тем не менее подчеркивает, что миссия БДИПЧ/ОБСЕ также обнаружила недостатки, такие как, например, определенное давление, предвыборные взятки и незаконное вмешательство представителей партий или полиции на избирательных участках.
  22. Напоминает о важности гендерного компонента в отношениях ЕС – Армения в рамках Восточного партнерства. Отмечает, что гендерное равенство, исключение дискриминации и расширение прав и возможностей женщин входят в число ожидаемых результатов в 2020 г., как указано на саммите Восточного партнерства 24 ноября 2017 г. Призывает власти Армении продолжать уделять внимание этому вопросу, в том числе путем борьбы с негативными гендерными стереотипами, уравнения оплаты труда женщин и мужчин, нетерпимости к запугиванию, насилию или любой форме насилия по гендерному признаку.
  23. Свидетельствует, что международные правозащитные учреждения, такие как комитет ООН CEDAW , неоднократно подчеркивали необходимость искоренения вредных гендерных норм и практики, настоятельно призывали власти Армении обеспечить, чтобы традиции не препятствовали реализации прав и потенциала женщин.
  24. Приветствует обязательство властей Армении подписать, ратифицировать и полностью реализовать Конвенцию СЕ о предупреждении и борьбе с насилием в отношении женщин и домашним насилием (Стамбульская конвенция) и призывает их сделать это без неоправданных задержек.
  25. Приветствует принятие закона о предотвращении насилия в семье, защите жертв насилия и восстановлении семейного согласия, который был впервые представлен к публичному обсуждению в октябре 2017 г., и прогресс в этом – большой позитивный шаг. Подчеркивает, что ЕС готов предложить возможное содействие и опыт, чтобы помочь властям наилучшим образом решать все вопросы, связанные с семейным насилием. Подчеркивает, что следует быть последовательными в эффективном осуществлении закона, а потребности жертв насилия всегда должны быть первоочередными.
  26. Подчеркивает необходимость преодоления всех форм дискриминации, определенных конвенциями и резолюциями ООН, и создать соответствующие механизмы для их решения.
  27. Выражает свою признательность властям Армении за их усилия по принятию и интеграции сирийских беженцев армянского происхождения. Призывает Еврокомиссию и государства-члены ЕС позитивно отреагировать на любую просьбу властей Армении о содействии интеграции.
  28. Выражает сожаление в связи с продолжающимися человеческими жертвами в результате Нагорно-Карабахского конфликта. Глубоко обеспокоен периодическим нарушением соглашения о прекращении огня, которое уносит жизнь как военнослужащих, так и гражданских лиц, препятствуя социально-экономическому развитию всего региона. Согласен с тем, что нынешний статус-кво не является ни приемлемым, ни стабильным, и конфликт не может иметь военного решения.
  29. Подтверждает свою безоговорочную поддержку усилиям сопредседателей МГ ОБСЕ и основным принципам 2009 года, как указано в преамбуле Соглашения о всеобъемлющем и расширенном партнерстве, т.е. неприменение силы или угрозы силы, территориальная целостность государств, равные права народов и право на самоопределение, и выражает свою признательность за усилия, предпринятые для мирного урегулирования конфликта. Подчеркивает, что эти усилия должны соответствовать общим принципам обеспечения международного мира и безопасности, как закреплено в Уставе ООН, в Хельсинкском Заключительном акте и в других соответствующих многосторонних документах, которые подчеркивают важность существующих согласованных форматов для мирного урегулирования конфликтов. Подчеркивает, что меры по контролю вооружений, укреплению доверия и безопасности имеют большое значение для безопасности, прогнозируемости и стабильности.
  30. Приветствует совместное заявление президентов Армении и Азербайджана на Женевском саммите 16 октября 2017 г., организованном сопредседателями МГ ОБСЕ. Призывает власти обеих стран вести переговоры на высоком уровне, быть приверженными реальным мерам укрепления доверия и возобновления диалога, чтобы уменьшить напряженность на линии соприкосновения, стабилизировать ситуацию с безопасностью и создать более конструктивную атмосферу для дальнейших переговоров по мирному урегулированию конфликта. Подтверждает свою полную приверженность исключительно мирному урегулированию Нагорно-Карабахского конфликта, предложенному сопредседателями МГ ОБСЕ при поддержке Евросоюза и Европарламента.
  31. Приветствует усилия и возросшую роль ЕС в разрешении конфликта и укреплении доверия в рамках согласованных переговорных форматов и процессов. В этом контексте приветствует его новые инициативы, направленные на поддержку вышеуказанных усилий сопредседателей МГ ОБСЕ по содействию укреплению атмосферы доверия и мира в зоне конфликта и сближению гражданских обществ сторон.
  32. Глубоко сожалеет, что инициатива армянской стороны по нормализации отношений с Турцией без предварительных условий, отраженная в Цюрихских протоколах 2009 года и получившая полную поддержку международного сообщества, турецкая сторона не ратифицировала и выдвинула предусловия, продолжая в одностороннем порядке блокировать границу с Арменией. Напоминает, что приближается 70-летие Конвенции о предупреждении и наказании преступления геноцида и призывает все государства-члены ЕС признать Геноцид армян. Отмечает, что в последние годы этот вопрос стал предметом открытых и публичных обсуждений в Турции.

Подпишитесь на наш канал в Телеграм






youtube

AIM banner Website Ad Banner.jpg (235 KB)

Все новости    


Digital-Card---250x295.jpg (26 KB)

12.png (9 KB)

Об агентстве

Адрес: Армения, г. Ереван, 0002, ул. Саряна 22, Арменпресс
Тел.: +374 11 539818
Эл. почта: [email protected]